1996. május
21.
Próba
az Apáczaiban. Ismét a Monteverdit tanultuk, végre ott volt mindenki, először
állt össze, úgy, hogy mindenki oda érkezett ahova szeretett-, illetve kellett
volna.
Utána
próbáltunk egyéb táncokat is, mint Contrapasso, Leoncello, Bassa Pompilia,
Lucretia.
Ezt
egy kétórás intenzív népitánc próba követte.
Hazatámolyogtunk.
1996. június 8. Nagyenyed
Reggel
találkoztunk a német fórumnál, mert jött Gábor, és vele még próbálni akartunk
elutazás előtt. Ez össze is jött, először elpróbáltuk a délután eltáncolandó
táncokat, utána a Monteverdit. Gábor nagyjából meg volt elégedve vele, azt
mondta, hogy magabiztosabbá vált a mozgás, néha látszik, mi a koreográfia.
Délben
utaztunk Enyedre, ahol ebéddel vártak. Ebéd közben megérkeztek a károlyiak is,
és előadás előtt még összepróbáltuk a műsort.
Az
előadás egészében véve jól sikerült. Először az enyedi diákok táncoltak
körtáncokat, akiket Áron tanított.
Utána
jött a közös műsor a károlyiakkal, Anikó néni konferált. A táncokhoz nem volt
éppen ideális a terep, de azért nem voltak nagy bakik. A vártemplom udvarán
voltunk, jó környezet a táncokhoz. A táncház után vacsoráztunk, és megnéztük az
iskolát (a Bethlen Gábor Kollégiumot). Az enyedi bor változatlanul jó volt,
ettől kissé euforikus hangulatban jöttünk haza.
A
műsor táncai: Rostiboli Gioioso (Julika, Tomi), Bassa Pompilia (Zsuzsa, Csubi),
Lucretia Favorita (Anikó, Pistike), Leoncello (Zsuzsa, Csubi, Árpi), Gaillarde
(Pistike, Csubi, Árpi, Tomi), El Burato (l. Gaillarde), Basse Danse (tutti).
1996. június 9. Próba a NDF‑nál
Gábor
megtanította a Monteverdi maradék részét. Néhányszor eltáncoltuk elejétől
végig, és megállapítottuk, hogy sok víz lefolyik még a Szamoson, amíg
megtanuljuk.
1996. június 10. Próba
Néhányan
el tudtak jönni délelőtt, azokkal Gábor foglalkozott, elsősorban a tartást
gyakoroltuk.
1996. június 27–30. Csíkszeredai
Régizene Fesztivál
Kissé
feszülten vágtunk neki, mert volt is miért, de végül is jól sikerült.
Csütörtökön érkeztünk, találkoztunk Gáborékkal, megismerkedtünk az új
Vagabondival. Pénteken délelőtt próbáltunk, délután megnéztük az előadásokat.
Este táncházat tartottunk (Pistike, Csubi). A zenét a csíkszeredaiak
szolgáltatták, akik idő közben megtanultak néhány táncot. (Pistike szerzeménye,
ő adta nekik a kottákat.)
Másnap,
azaz szombaton délután volt a mi előadásunk. A műsor nagyjából az volt, mint
Enyeden. Pavane‑nal vonultunk be. Utána jött a Leoncello, Rostiboli, Bassa
Pompilia, Gaillarde, Basse Danse, Black Nag, Allemande, El Burato. Érdekessége
volt a műsornak, hogy most táncoltuk először az Allemande‑ot új zenére: Endre
rekonstruálta a dallamot a Brassói-kézirat alapján. Erre a dallamra éppen
kijött a mi régebbi Allemande‑unk, és nagyon vidáman is táncoltuk, mert
gyönyörű volt a zene.
Egészében
véve jó előadás volt, sok gratulációt kaptunk. Jelezték páran, hogy helyenként
pontatlan a zene, de ez talán (biztos) idővel orvosolható. Zavart a szőnyeg és
a színpad minősége. És persze a kultúrház jellege maga sokat rontott a
hangulaton.
1996. július 5. Próba a Talentum‑házban
Vagyis
inkább megbeszélése annak, hogy mi lesz Károlyban. Megegyeztünk, hogy nagyjából
ugyanaz, mint Szeredában.
1996. július 8‑9. Nagykároly
Itt
is a zenés utazást adtuk elő. Reggel megérkeztünk Károlyba, ahonnan átvittek
Kaplonyba, egy nagyon szép kis fogadóba, hol – mint kiderült – ráadásul nagyon
jól főznek. Elhelyezkedtünk, megebédeltünk, és délután átmentünk a kastélyba
próbálni. Végre egy olyan helyen táncolhattunk, ahol igazán érvényesültek a
táncok: a kastély gyönyörű, kétszintes halljában, oldalt márványlépcsővel –
ezen vonultunk le a Pavane‑nal. Nagy terünk volt táncolni, és ez – “külső
szemek” szerint – meg is látszott a táncokon. Nem voltak hibák sem a zenében,
sem a táncokban. A közönség is nagyon jó volt, állítólag rég nem gyűlt össze
ennyi ember Nagykárolyban. Az előadást a Say Yes Alapítvány támogatta, az első
két sorban a szponzorok ültek ...
Előadás
közben Endre bejelentette a Bakfark Bálint Alapítvány létrejöttét, mely
elsősorban a hazai lantmuzsika támogatását szolgálná, de a tágabban értelmezett
régizene támogatásától sem riad vissza.
(A
felállás a következő volt: Anikó néni, Julika, Kuni, Anikó, Zsuzsa, Tomi, Árpi,
Pistike, Csubi, Frici, és Abigél és Maca.)
Egyébként
az előadás megvan videokazettán, végre valami, ami tetszett.
1996. július
Nem
nagyon találkoztunk. 24‑én tartottunk egy próbát, Attila segítségével
felfrissítettük a Szívműtétet.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése